ПЕРВЫЙ международный межконтинентальный эстафетный заплыв через Берингов пролив "Чукотка-Аляска-2013" стартовал в 16 часов 24 минуты 5 августа и финишировал в 16 часов 52 минуты 11 августа. Пловцы начали свой путь на мысе Дежнева и выбрались на берег на мысе Принца Уэльского. 65 любителей холодового плавания из 17 стран Старого и Нового Света за шесть суток преодолели 86 километров по птичьему полету или 134 километра с учетом сноса северного и южного течений и ветра.
Проект был организован Министерством обороны РФ. Он войдет в Книгу рекордов России, предыдущие попытки эстафетным способом покорить водное пространство между Чукоткой и Аляской не увенчались успехом.
Как рассказал президент ассоциации холодового плавания Ульяновской области Владимир Вальцев, Елена и Ольга (выпускница УлГУ) не являются профессиональными спортсменками, они занимаются закаливанием в ассоциации холодового плавания Ульяновского госуниверситета. Однако организаторы при большой конкуренции посчитали их достойными войти в число пятнадцати представительниц слабого пола, опровергших этот статус участием в экстремальном заплыве.
– Как вы оказались в команде столь грандиозной эстафеты?
Ольга:
- Министерство обороны направило в регионы письма с предложением подготовить спортсменов для участия в проекте. Пришло такое и на имя нашего губернатора. В нем отмечалось, что в области есть кандидаты, достойные представить Россию в заплыве, и были указаны наши фамилии.
За последнее время наш клуб моржей, что называется, засветился. Мы успешно приняли участие в открытом турнире городов России в Сибири, других соревнованиях, в том числе международных.
– А что ж, достойных мужчин среди ульяновских холодовиков не нашлось?
Елена:
- Один из приглашенных – ветеран местного холодового плавания Павел Зимин не смог поехать по личным обстоятельствам. А вообще у нас есть сильные мужчины-профи, которые плавают большие дистанции. Обязательными условиями были готовность выступать без защиты (гидрокостюма) и способность спортсмена плыть в ледяной воде не менее двадцати минут. Такое мы с Олей можем (смеется).
– Не страшно было решиться на такое?
О.: Мы не думали о страхе. Отнеслись как к большой чести, к событию, которое будем считать одним из главных в жизни. Сразу согласились.
– В предыдущие годы реализовать проект в Беринговом проливе не удалось. Почему?
Е.:Прежде всего из-за сложностей в организационных вопросах. Раньше за это брались частные лица, у которых просто не хватило ресурсов, и не только материальных, чтобы такая масштабная акция состоялась. Нужно обеспечить морскую и авиатехнику, решить юридические вопросы вхождения в иностранные воды, организовать сбор спортсменов со всего мира. Необходимы деньги, авторитет, возможности. На этот раз организатором выступило Министерство обороны России.
– Как заплыв был продуман технически? Старт, финиш, передача эстафеты – трудно себе это представить в столь экстремальных условиях.
Е.:Первой стартовала американка Мелисса О’Релли с российского берега. А по всей длине пути мы передвигались на судне Тихоокеанского флота "Иртыш". Естественно, плыть рядом с кораблем нельзя – команды по три человека доставляли к месту на лодках. Нырнул, проплыл, передал эстафету – забрался в лодку. В воде находились по десять минут. Участникам досталось разное количество дистанций, нам пришлось плыть по два раза днем и по одному – ночью.
– Наверняка, невозможно передать ощущения, когда под тобой толща воды, вокруг – безбрежный простор… И все-таки, каково это бороться с океаном?
О.:Ни в коем случае нельзя допустить и мысли о страхе. Иначе начнешь задыхаться. Старались думать только о хорошем, настраивать себя психологически, хотя справиться с эмоциями все равно было трудно – не из-за страха, а из-за новых, непривычных ощущений. Сразу чувствуешь, что вокруг не река, не море, к которым мы привыкли. Океан – как живой организм, все колышется, дышит… Это невероятная мощь!
– Но вам удавалось с этой мощью договориться.
О.:Не всегда. В океанской воде скорость меньше – стихия есть стихия, человеку с ней бороться сложно. Попадаешь на гребень волны, тебя подкидывает, отбрасывает назад, надо возвращаться. Погода для этого времени года случилась нехарактерная, сильные шторма. Был расчет пересечь пролив за двое суток, в итоге ушло шесть. Ветра, невероятные туманы, волны, сильные течения…
Е.:Вроде бы изучили и учли течения, но оказалось, у Аляски нас ждало не одно а два, двигающихся в противоположные стороны. В сутки – два прилива, два отлива. Когда наступает отлив, плыть к берегу невозможно. Тогда даже сильнейшие пловцы уходили в минус. А самые большие гребни поднимаются в темное время суток. Трудно видеть цель, а тебя еще и волны закручивают.
Температура воды – от двух до восьми градусов. Но за десять минут борьбы с океаном замерзнуть не успевали. Здесь, в Свияге, быстрее леденели при такой температуре.
– Акул не боялись?
Е.:С акулами мы, к счастью, не встречались, хотя некоторые места, где плыли, считаются опасными в этом плане.
О.:В ясную погоду под собой можно было увидеть весь подводный мир: огромных кальмаров, медуз. Издалека любовались фонтанчиками китов, как-то мимо нас пропутешествовала большая стая моржей – особей двадцать.
– Все ли выдержали нагрузки? Струсивших не было?
О.:Для эстафеты отобрали самых опытных спортсменов мира, все были готовы к испытаниям, к сложным погодным условиям.
Е.:Мы и теперь ко всему готовы. Когда я по возвращении первый раз пришла на Свиягу, она мне увиделась лужей. После той массы воды казалось, что купаюсь в ванне.
– Как вы шли к этому достижению? У вас большой опыт моржевания?
Е.:Совсем нет. Закаляюсь четвертый год. При этом я любитель, спортивных достижений не было.
О.: Опыт не главное, главное – здоровье. А самый большой тормоз – в голове. Люди просто боятся холодной воды. И совершенно напрасно. Нужно просто преодолеть себя.
– Новые цели для себя ставите?
О.: Конечно, мечтаем о возможности тренироваться в специальном бассейне, личном тренере, который готовил бы нас к серьезным соревнованиям. Практически у каждого из наших "коллег" по заплыву есть свой профессиональный наставник. Чтобы представлять город и страну на мировом уровне, нужно серьезно подходить к подготовке.
В декабре поедем в Тюмень на всероссийские соревнования холодовиков, в марте – в Финляндию на чемпионат мира. А в будущем году Министерство обороны планирует организовать подобную акцию в проливе Лаперуза. Очень хотим поучаствовать.